পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রাজাবলি ২ 19:18
BNV
18. তারা তাদের মূর্ত্তিসমূহকে আগুনে ছুঁড়ে ফেলেছেন এসবই সত্যি কথা| কিন্তু সেই সব মূর্ত্তি তো আসলে মানুষের বানানো কাঠ এবং পাথরের পুতুল মাত্র ছিল| য়ে কারণে অশূর-রাজ ওদের ধ্বংস করতে পেরেছিলেন|



KJV
18. And have cast their gods into the fire: for they [were] no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.

KJVP
18. And have cast H5414 H853 their gods H430 into the fire: H784 for H3588 they H1992 [were] no H3808 gods, H430 but H3588 H518 the work H4639 of men's H120 hands, H3027 wood H6086 and stone: H68 therefore they have destroyed H6 them.

YLT
18. and have put their gods into fire, for they [are] no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.

ASV
18. and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of mens hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

WEB
18. and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men\'s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

ESV
18. and have cast their gods into the fire, for they were not gods, but the work of men's hands, wood and stone. Therefore they were destroyed.

RV
18. and have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men-s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

RSV
18. and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they were destroyed.

NLT
18. And they have thrown the gods of these nations into the fire and burned them. But of course the Assyrians could destroy them! They were not gods at all-- only idols of wood and stone shaped by human hands.

NET
18. They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.

ERVEN
18. They did throw the gods of those nations into the fire. But they were not real gods. They were only wood and stone—statues that people made. That is why the kings of Assyria could destroy them.



Notes

No Verse Added

History

রাজাবলি ২ 19:18

  • তারা তাদের মূর্ত্তিসমূহকে আগুনে ছুঁড়ে ফেলেছেন এসবই সত্যি কথা| কিন্তু সেই সব মূর্ত্তি তো আসলে মানুষের বানানো কাঠ এবং পাথরের পুতুল মাত্র ছিল| য়ে কারণে অশূর-রাজ ওদের ধ্বংস করতে পেরেছিলেন|
  • KJV

    And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
  • KJVP

    And have cast H5414 H853 their gods H430 into the fire: H784 for H3588 they H1992 were no H3808 gods, H430 but H3588 H518 the work H4639 of men's H120 hands, H3027 wood H6086 and stone: H68 therefore they have destroyed H6 them.
  • YLT

    and have put their gods into fire, for they are no gods, but work of the hands of man, wood and stone, and destroy them.
  • ASV

    and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of mens hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
  • WEB

    and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men\'s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
  • ESV

    and have cast their gods into the fire, for they were not gods, but the work of men's hands, wood and stone. Therefore they were destroyed.
  • RV

    and have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men-s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.
  • RSV

    and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they were destroyed.
  • NLT

    And they have thrown the gods of these nations into the fire and burned them. But of course the Assyrians could destroy them! They were not gods at all-- only idols of wood and stone shaped by human hands.
  • NET

    They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.
  • ERVEN

    They did throw the gods of those nations into the fire. But they were not real gods. They were only wood and stone—statues that people made. That is why the kings of Assyria could destroy them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References